Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492-1800

DSpace Repositorium (Manakin basiert)

Zur Kurzanzeige

dc.contributor.author Dierksmeier, Laura
dc.contributor.author Fechner, Fabian
dc.contributor.author Takeda, Kazuhisa
dc.date.accessioned 2021-08-06T04:46:46Z
dc.date.available 2021-08-06T04:46:46Z
dc.date.issued 2021-08-05
dc.identifier.isbn 978-3-947251-44-5
dc.identifier.other 1773545795
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10900/117746
dc.identifier.uri http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-dspace-1177469 de_DE
dc.identifier.uri http://dx.doi.org/10.15496/publikation-59121
dc.description.abstract Since antiquity, knowledge has often been juxtaposed with opinion. Whereas opinion commonly refers to subjective perceptions and viewpoints, knowledge is typically intended to represent objective and verifiable propositions. On this view, knowledge per se claims a universal dimension in that it pretends to be approvable through the reason of everyone, everywhere. This universal aspect of the concept of knowledge stands in marked contrast to cultures of local knowledge, where the generation of knowledge is dependent on specific times and places. These divergent aspects came into conflict when Indigenous knowledge was contested by Europeans and likewise, Indigenous challenges to European knowledge occurred. Based on religious, linguistic, demographic, and cultural disparities, knowledge operative in one context was adapted, manipulated, reframed, or dismissed as spurious or heretical in another framework. This book focuses on historical examples of Indigenous knowledge from 1492 until circa 1800, with contributions from the fields of history, art history, geography, anthropology, and archaeology. Among the wide range of sources employed are Indigenous letters, last wills, missionary sermons, bilingual catechisms, archive inventories, natural histories, census records, maps, herbal catalogues of remedies, pottery, and stone carvings. These sources originate from Brazil, the Río de la Plata basin (parts of current-day Argentina, lowland Bolivia, Paraguay and Uruguay), the Andean region, New Spain (current-day Mexico), the Canary Islands, and Europe. The 14 chapters in this book are clustered into five main sections: (1) Medical Knowledge; (2) Languages, Texts, and Terminology; (3) Cartography and Geographical Knowledge; (4) Material and Visual Culture; and (5) Missionary Perceptions. en
dc.language.iso en de_DE
dc.language.iso es de_DE
dc.publisher Tübingen University Press de_DE
dc.rights cc_by-nc-nd de
dc.subject.classification Amerika , Europa , Lokales Wissen , Wissensvermittlung , Wissenschaftstransfer , Frühe Neuzeit , Geschichtsschreibung , Globalisierung de_DE
dc.subject.ddc 900 de_DE
dc.subject.ddc 930 de_DE
dc.subject.ddc 940 de_DE
dc.subject.ddc 970 de_DE
dc.subject.other materialgeschichtliche Studien de_DE
dc.subject.other Indigenous knowledge, early modern period, the Americas, historiography, material studies, transfer of knowledge, globalisation en
dc.title Indigenous Knowledge as a Resource: Transmission, Reception, and Interaction of Knowledge between the Americas and Europe, 1492-1800 en
dc.title.alternative El conocimiento indígena como recurso: Transmisión, recepción e interacción del conocimiento entre América y Europa, 1492–1800 es
dc.type ConferenceProceedings de_DE
utue.publikation.fachbereich Geschichte de_DE
utue.publikation.fakultaet 5 Philosophische Fakultät de_DE
utue.opus.portal reskult de_DE
utue.publikation.source RessourcenKulturen ; 14

Dateien:

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige