dc.contributor.author |
Diederich, Charlie |
|
dc.date.accessioned |
2022-05-19T13:42:05Z |
|
dc.date.available |
2022-05-19T13:42:05Z |
|
dc.date.issued |
2018-09-11 |
|
dc.identifier.other |
1804102385 |
de_DE |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10900/127168 |
|
dc.identifier.uri |
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-dspace-1271682 |
de_DE |
dc.identifier.uri |
http://dx.doi.org/10.15496/publikation-68531 |
|
dc.description.abstract |
Die folgende Arbeit beruht auf einer vergleichenden Studie zwischen der Originalausgabe
zweier „lyrischer Essays“ von Albert Camus, „Noces à Tipasa“ und „Retour à Tipasa“, und
deren Übersetzung ins Deutsche. Anhand eines Vergleichs unterschiedlicher sprachlicher und stilistischer Aspekte sollen sowohl Ähnlichkeiten wie auch Unterschiede in der Übermittlung eines Sinns und verschiedener Ideen aufgezeigt werden, die der Reise des lyrischen Ichs, die unter dem doppelten Zeichen der Sinneswahrnehmung, beziehungsweise der Emotionen, sowie des Nachdenkens und der Überlegung steht, Ausdruck verleihen. Dabei gilt es zu zeigen inwiefern Unterschiede in der Ausdruckseise der Übersetzer das Textverständnis des Lesers beeinflussen. Diese Fragestellung wird anhand unterschiedlicher thematischer, gattungsspezifischer, historischer sowie autobiographischer und philosophischer Aspekte beleuchtet. |
de_DE |
dc.language.iso |
de |
de_DE |
dc.language.iso |
fr |
de_DE |
dc.publisher |
Universität Tübingen |
de_DE |
dc.rights |
ubt-podno |
de_DE |
dc.rights.uri |
http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_mit_pod.php?la=de |
de_DE |
dc.rights.uri |
http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/doku/lic_mit_pod.php?la=en |
en |
dc.subject.ddc |
400 |
de_DE |
dc.subject.ddc |
440 |
de_DE |
dc.subject.ddc |
800 |
de_DE |
dc.subject.ddc |
840 |
de_DE |
dc.subject.other |
Camus |
de_DE |
dc.subject.other |
Albert |
de_DE |
dc.subject.other |
Albert Camus |
de_DE |
dc.subject.other |
Übersetzung |
de_DE |
dc.subject.other |
Noces à Tipasa |
de_DE |
dc.subject.other |
Retour à Tipasa |
de_DE |
dc.title |
« Noces à Tipasa » et « Retour à Tipasa » d’Albert Camus : étude comparative des versions originales et allemandes |
fr |
dc.type |
MasterThesis |
de_DE |
utue.publikation.fachbereich |
Romanistik |
de_DE |
utue.publikation.fakultaet |
5 Philosophische Fakultät |
de_DE |
dcterms.DCMIType |
Text |
de_DE |
utue.opus.portal |
deufran-kulturwiss |
de_DE |